Consulenza Internazionale

Nella sua pluriennale esperienza nel campo linguistico, Rapitrad è in grado di fornire un servizio a 360° alla propria clientela. Le aziende che si affidano a Rapitrad per il loro business possono beneficiare di una serie di servizi di qualità:

  • Supporto linguistico nella redazione di contrattualistica internazionale
  • Supporto linguistico nella gestione legale a livello internazionale
  • Supporto linguistico nel recupero di crediti internazionali

con la massima discrezione e riservatezza.

Rapitrad dispone di personale qualificato dedicato ai servizi di internazionalizzazione per i Clienti, ai quali offre un supporto linguistico nelle negoziazioni commerciali di grande valore aggiunto. Garantiamo affidabilità e una comprovata esperienza in un ambito tanto delicato quanto complesso, dove la perfetta conoscenza della lingua, unita ad una sostanziale sensibilità di approccio e conoscenza specifica dell’ambito, diventano la carta vincente per trattative, negoziazioni, contratti, recuperi credito, pratiche legali.

Chiamaci per fissare un appuntamento! La prima consulenza è gratuita!

Rapitrad:

un partner affidabile di
grande valore aggiunto

Preventivo personalizzato​

Da oltre trent’anni ci occupiamo di traduzioni e di servizi linguistici ma soprattutto ci impegniamo a comprendere e soddisfare le esigenze dei nostri clienti. Richiedere un preventivo personalizzato è molto semplice: puoi contattarci telefonicamente, via whatsapp o compilare il modulo del sito. Ti risponderemo in modo rapido ed accurato!

Traduttori
certificati​

Grazie ad una rete di professionisti certificati, Rapitrad è in grado di garantire un servizio adatto a clienti che richiedono, in primis, la sicurezza nella traduzione, ovvero la certezza matematica che il testo venga trasposto senza alcun errore.

Traduttori
madrelingua

Rapitrad si avvale di traduttori professionisti madrelingua specializzati nell’argomento da tradurre e garantisce al Cliente lo stesso traduttore per l’intero lavoro in modo da preservare la coerenza terminologica e stilistica.