Desktop Publishing

Desktop Publishing and Technical Drafting

Rapitrad performs DTP (Desktop Publishing) services particularly suitable for the production of technical documentation, both in Italian and in a wide variety of foreign languages, of complex machines and machinery, of products in both B2B and B2C spheres – instruction manuals, user and maintenance manuals, declarations of conformity and “CE” marking, safety data sheets, on-board manuals, ….

Rapitrad , therefore, drafts the Client’s technical documentation in accordance with the European Directives and Standards(Machinery Directive 2006/42/EC1 and subsequent amendments to be repealed on October 21, 2024) and International Standards, in the target language of the Client’s product/machinery, as a guarantee and protection for the Client.

Our specialized team dedicated to this service area also provides a pre-assessmentreport: through a detailed analysis of the documentation present in the company, any nonconformities will be highlighted, relevant mitigation and/or resolution actions will be proposed, and the activities necessary to achieve full compliance of the technical documentation will be carried out.

Rapitrad is the ideal partner for companies, active in a wide variety of market sectors, that need to create, modify or certify their technical product documentation and, of course, translate it into the various international languages.

Contact us for a meeting! After a thorough briefing, we will be able to provide a technical-economic offer in line with expectations.

 


1The Machinery Directive 2006/42/EC states that “every machine must be accompanied by instructions in the official Community language(s) of the Member State where the machine is placed on the market and/or put into service.” In addition, in order for these instructions to comply with current standards, certain criteria must be met in their drafting.

 

Desktop Publishing marketing

Rapitrad, thanks to a well-established network of partners with proven experience and professional skills, offers Desktop Publishing service in the field of marketing and communication, which is particularly suitable for editing corporate materials and documentation for promotional purposes:

  • Language support for brochures, leaflets, company profiles, corporate identity, including graphic design, copywriting and advertising
  • Language support for promotional activities, direct marketing and direct mailing
  • Language support for multimedia realizations, advertising and product video production
  • Language support for public relations activities, international press relations, press releases and technical editorials

Ask for a customized quote! Rapitrad is by your side…always!

Rapitrad:

a reliable partner
with great added value

Customized
quote

We have been providing translation and language services for over 30 years, but above all, we are committed to understanding and satisfying our customers’ needs. Requesting a customized quote is very easy. Simply contact us by phone, via Whatsapp or fill in the form on the website. Qui non ci sono i link che rimandano ai vari contatti. Il cliente non ha tempo di leggere qui per poi andarsi a cercare i contatti in giro per il sito. We will get back to you quickly and efficiently!

Certified
translators

Thanks to a network of certified mother-tongue professionals, Rapitrad is able to guarantee a service suitable for customers who require, first and foremost, translation security, i.e. the certainty that the text will be translated without error.

Certified
translators

Rapitrad uses professional mother-tongue translators specialized in the subject matter to be translated and guarantees the customer the same translator for the entire job in order to preserve consistency as regards terminology and style.